© Universität Bielefeld

Fachsprachenzentrum BLOG

Fachsprachenzentrum BLOG - Tag [vorträge]

Rückblick: Mehrsprachiges Finnland

Veröffentlicht am 4. Dezember 2017

Am 24.11. stellten Studierende der Universität Köln, sowie Mitglieder der Gruppe Bie gemeinsam am FSZ verschiedene Themen zur Mehrsprachigkeit und Multikulturalität Finnlands vor. Anlass war das 100-jährige Bestehen des finnischen Staates, das in diesem Jahr vielerorts unter dem Namen "suomi100" gefeiert wird. In verschiedenen Vorträgen wurden unterschiedliche Ausprägungen der Einwanderung nach Finnland oder Aspekte der Grenzverschiebungen vor und während der Staatsgründung betrachtet. Einen Schwerpunkt bildete dabei die Literatur des Landes, die bereits in verschiedenen Buchprojekten der Gruppe Bie thematisiert wird. Als neuestes Projekt sind die deutschen Übersetzungen der mehrsprachigen Gedichte von Sabira Ståhlberg zu nennen, die die Autorin Abends in einer Buchpremiere vorstellte. Gemeinsam mit der schwedenfinnischen Autorin Arja Uusitalo beteiligte sich die polyglotte Autorin auch über die gemeinsame Lesung hinaus mit Expertinnenkommentaren am Tagesprogramm. So konnte das zahlreich erschienene Publikum auf vielseitige Weise am Beispiel Finnlands erfahren, welche kulturelle und sprachliche Vielfalt vermeintlich homogene nationalstaatliche Gesellschaften heute bieten.


Gesendet von FPolkowski in Archived

suomi100 – Das mehrsprachige Finnland

Veröffentlicht am 10. November 2017

Am Freitag den 24.11. stellen Gruppe Bie, hochroth Bielefeld und die Fennistik der Universität Köln am Fachsprachenzentrum ein vielseitiges Programm vor, um das 100-jährige Bestehen des finnischen Staates zu feiern. 

Verschiedene Vorträge bieten allen Interessierten die Möglichkeit „Einblicke in die Sprache(n) und Kultur(en) des 100-jährigen Finnlands“ zu erhalten. Ein Fokus liegt dabei auf der Vielfalt, die das Land im Norden neben Sauna und Seen zu bieten hat.


10.00-11.30: Vorträge der Gruppe Bie (Finnische Sektion)

- Warum lernen wir Finnisch? – Finnische Popmusik – Lustige Redewendungen – Eigene Übersetzungsprojekte -

13.00-14.30: Vorträge der Universität Köln

- Mehrsprachigkeit in Finnland – Kalevala plakatiert – Polykulturalität als Tabu – Entstehung eines Kinderbuchs -

15.00-16.30: Vorträge der Gruppe Bie (Samische Sektion)

- Mehrsprachige, multikulturelle finnische Literatur – Übersetzung finnlandsamischer AutorInnen – Finnland in deutschsprachiger Literatur – Eigene Übersetzungs- und Verlagsprojekte –

17.00-18.00: Lesung mit Arja Uusitalo und Sabira Ståhberg

Abgeschlossen wird der Tag mit einer Lesung der finnischen Autorinnen Sabira Ståhlberg und Arja Uusitalo. Die finnisch-schwedisch-tatarische Autorin und Verlegerin Ståhlberg stellt in einer Buchpremiere von der Gruppe Bie übersetzte Versionen ihrer mehrsprachigen Gedichte vor, die unter dem Titel „Polyglorica“ bei hochroth Bielefeld erscheinen.

Vorträge und Lesung finden in der Language Lounge des FSZ, C01-244, statt. Der Eintritt zu allen Teilen der Veranstaltung ist frei.

Gesendet von FPolkowski in Archived

Tag Hinweis

Auf dieser Seite werden nur die mit dem Tag [vorträge] versehenen Blogeinträge gezeigt.

Wenn Sie alle Blogeinträge sehen möchten klicken Sie auf: Startseite

Kalender

« Mai 2024
MoDiMiDoFrSaSo
  
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
  
       
Heute